7 de febrero de 2008

Xosé Luís Méndez Ferrín












Poeta, novelista y ensayista nacido en Ourense en 1938. Es la figura más representativa de la literatura gallega contemporánea y la que más influencia ejerce sobre los escritores nacidos a principio (o después) de los años cincuenta, especialmente a través de Con pólvora e magnolias. Doctor en Filología y Doctor Honoris Causa por la Universidad de Vigo, es también miembro de la Real Academia Gallega. Ha sido galardonado en dos ocasiones con el Premio de la Crítica de Galicia y con el Premio de la Crítica Española.





traducción y nota introductoria de: Rafael Álvarez R.





De: Con pólvora e magnolias, 1976.

“Reclamo la libertad para mi pueblo”




En el viento de manzana que se precipita
en los riscos y pedregullo solar
de cabo de Home* y Punta do Cabalo de Fora*
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En el niñito que duerme
en el edredón de tus ojos
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En las viejas manos agrarias
en las alondras amorosas de los estíos
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En los besos acidísimos y tiernos
de mis hijos inmensos
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En las sangres artesanas que tengo ardiendo
en cada dedo mío;
en los finos labradores que aparecen ahora en el papel
llevando sombreros pardos, paños de seda y zuecos remontados
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En los crepúsculos de anís
en los que se erige la familia naval de Manuel Antonio*
y pone, de estribor y babor, pequeñitos
fuegos azules y blancos de San Telmo*
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En la angustia de arandela que te cerca,
en los marcos, puertas, cierres, en los durísimos y sin luz
alambres, no me tuerzo y
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En los tibios infiernos de tu boca, herida
de comunión al sol y al vino más adentro,
diapasón de la verdad de pan de trigo
y cumbre de la calabaza y de la buena alborada
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En la cizaña, composición, hechura, dibujo ruin
de cada ceremonia de convenio colectivo
cegando nuestro fuego metalúrgico
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En una niña de seis años que nació en Basilea
y cantó para mí la Internacional en gallego y no
pude retener el llanto y fue en mil novecientos
setenta y cuatro, y por ella
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En las murallas de enredadera y de la violeta,
en las honduras del musgo y de los helechos,
en los castros, calzadas y sendas
(piedra del más allá) abandonados para siempre
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En los caminos cerrados, en los abiertos,
en los que llevan a las casas de los hombres nuestros de cada día,
en los trasportes por ferrocarril,
en los hermanos que gobiernan las máquinas del mar
y los camiones en la alta noche,
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En la hoguera de Londonderry*, en cada palabra,
en cada palabra de nuestro tío Ho Chi Minh, como una oropéndola
llenando la tarde de luz nacionalista y líquidos
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En la sindical reconstrucción diaria
de cada cosa rota y vuelta a enderezar,
en la unión mínima de los hombres alrededor de un problema sórdido,
en cada petición en grupo,
en cada contubernio de manos dadas,
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En la casa de mis abuelos olorosa
a sí misma, singular en el mundo;
en los caballos de la sierra y en los mineros
de Lousame* aquel veinte de julio,
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En el estremecido rugir de las mareas en guerra,
en el quejido del amor y en la muchacha
perdida sin que fuera nunca nuestra
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En el comer y en el beber
en torno a la olla de la camaradería,
en el sagrado secreto en torno a la perla de luz clandestina,
en el miedo y en la obstinada porfía contra lo adverso
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En los luchadores de azufre y fuego ácido,
en los difuntos jamás vencidos,
en los que vendrán y son aún suave brisa y voz de mirlo
y portarán el hierro y darán la muerte clara
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En los ríos, en las huelgas, en las romerías,
en las protestas de los muros, en los escritos,
en las gaitas, en las arenas de Espasante acaso
----reclamo la libertad para mi pueblo.

En los emigrados, en los perdidos, en los presos, en los explotados,
en los que contemplan el devenir de las aguas
sin fin, en los que confían en mi partido (tuba de despertar
o camino que nunca se desanda),
en los que combaten y han de ser el rayo
arrasador, en ellos pongo mi lengua y descanso mis ojos
----y reclamo la libertad para mi pueblo.
----y reclamo la libertad para mi pueblo.










---------------------------------------------------------
1 Punta litoral atlántica en la Península del Morrazo.
2 Punta litoral atlántica de la isla del Norte de las Cíes.
3 Manuel Antonio (1900-1930), marinero y poeta creacionista gallego. (nota del traductor: n.t.)
4 Santo protector de los marineros. Aparece en los mástiles de las embarcaciones bajo la forma de una aureola luminosa. (n.t.)
5 Así era denominada por los ingleses la capital de Irlanda del Norte, escenario de enfrentamientos entre británicos e independentistas.
6 Municipio coruñés (comarca de Noia) del que emergió un grupo de mineros dispuestos a defender la República tras la sublevación de 1936, que serían luego, en su mayoría, fusilados.
7 Parroquia coruñesa del municipio de Ortigueira.

1 comentario:

El blog de Mila dijo...

Soberbioel poema de Ferrín y me gusta mucho tuu blog. Si quieres puedes enlazarme.