14 de febrero de 2008

Antonio José Ponte











Matanzas. Cuba 1964. Ha trabajado como ingeniero hidráulico, guionista de cine y profesor de literatura. Ha publicado dos libros de cuentos: In the cold of the Malecon & other stories (City Lights Books, 2000) y Cuentos de todas partes del imperio (Éditions Deleatur, 2000), este último traducido al inglés como Tales from the Cuban Empire (City Lights Books , 2002). Su poesía está recogida bajo el título Asiento en las ruinas (Letras Cubanas, 1997). Es autor de la novela Contrabando de sombras (Mondadori, Barcelona, 2002).Es uno de los más prestigiosos ensayistas cubanos.







Canción



Pasé un verano entero escuchando ese disco.
Para que la emoción no se le fuera
lo escuchaba una vez cada día.
Si me quedaba hambriento salía a caminar.

A su manera la luz cantaba esa canción,
la cantó el mar, la dijo
un pájaro
Lo pensé en un momento:
todo me está pasando para que me enamore.

Luego se fue el verano.
El pájaro
más seco que la rama
no volvió a abrir el pico.



...



Un poco a la manera de Ismael




Se desprendió una nube, floreció el rododendro.
El estiércol humeaba en su nimbo de santo.
Saltó el gallo, la sangre,
se sublevó la lengua:
déjame echarte adentro mi moneda de leche.

Pasó el viento y abrió las piernas de la hierba.
Se alzó el último oleaje del verano.
Déjame echarte adentro mi moneda de leche,
llamarte perra arriba, llamarte alondra abajo.

No hay comentarios: