31 de agosto de 2014

Pier Paolo Pasolini


























Pedido de trabajo





Poesía por encargo es artefacto.

El constructor de artefactos puede producir muchos

(sin procurarse más cansancio que el del trabajo manual).

El objeto puede ser, tal vez, irónico:

el artefacto siempre lo es.

Han pasado los tiempos en que, voraz economizador,

lo gastaba todo, invirtiendo el dinero (mucho,

porque era mi semen y siempre estaba en erección)

en la compra de suelos de bajísimo valor

que se revalorizarían en dos o tres siglos.

Era Tolemaico (muchacho al fin)

y contaba, por tanto, la eternidad en siglos.

Consideraba la tierra el centro del mundo;

y la poesía, el centro de la tierra.

Todo era bello y lógico.

Por demás, ¿qué razones tenía para no creer

que todos los hombres no fuesen como yo?

Luego, en cambio, se revelaron mejores;

y yo resulté, más bien, hombre de raza inferior.

Así que cambié de opinión y entendí

que ya no quería escribir poesías. Ahora, sin embargo,

ahora que la vocación está vacante

-pero no la vida, no la vida-

y que la inspiración, si llega, no produce versos,

sepan, por favor, que estoy aquí dispuesto

a ofrecer poesías por encargo: artefactos.



      (1)   Incluso explosivos.



Versión, Pedro Marqués de Armas




  
Richiesta di lavoro



Poesia su ordinazione è ordigno.

Il costruttore di ordigni può produrne molti

(nient'altro procurandosi che stanchezza per il lavoro manuale).

L'oggetto può essere, talvolta, ironico:

l'ordigno lo è sempre.

Sono passati i tempi in cui, vorace economizzatore,

spendevo tutto, investendo i miei soldi (molti,

perché erano il mio seme: e io era sempre in erezione)

nell'acquisto de aree di bassissimo valore

che sarebbero state valorizzate da lì a due o tre secoli.

Ero tolemaico (essendo un ragazzo)

e contavo l'eternità per l'appunto, in secoli.

Consideravo la terra il centro del mondo;

la poesia il centro della terra.

Tutto ciò era bello e logico.

Del resto, che ragioni avevo di non credere

che tutti gli uomini non fossero come me?

Poi, invece, si sono rivelati tutti di me molto migliori;

e io son risultato essere, piuttosto, uomo di razza inferiore.

Ricambiai l'apprezzamento

e capii che no volevo più scrivere poesie. Ora, però,

ora che la vocazione è vacante

-ma non la vita, non la vita-

ora che l'ispirazione, se viene, versi non ne produce -

vi prego, sappiate che son qui pronto

a fornire poesie su ordinazione: ordigni. (1)



(1) Anche esplosivi.


No hay comentarios: